课程分类

课程介绍
课程目录
用户评论
课程介绍
课程目录
用户评论

你将获得

  • 掌握某些知识点
  • 学会某些技巧(或思路)

教学服务

  • icon

    1v1专属答疑服务

  • icon

    BAT专家面试辅导

讲师介绍

  • 国际一线财经翻译自由译员,拥有近18年从业经验,尤其擅长香港上市公司各类文件的英译汉和汉译英。复旦大学英语语言文学硕士,曾在复旦大学兼任英语教师,讲授《高级英语》和《翻译》课程,拥有极其丰富的翻译教学经验。希望借此平台倾囊相授财经翻译和法律翻译的奥秘,帮你快速成为一名合格的职业翻译。

  • 课程详情

    本课程以真实的香港上市公司年报为实例,详细讲解“管理层讨论与分析”一节中“雇员及薪酬政策”部分英译汉的翻译难点与技巧,兼顾金融财经英语常见术语和固定搭配的译法,还特别指出香港与中国内地财经文件翻译的译法差异,帮助有志于从事香港财经文件翻译的初学者快速掌握香港财经文件的翻译方法与技巧,职场竞争添优势。  

    学习目标
    了解香港上市公司年报的“雇员及薪酬政策”部分的内容,掌握“财务资源回顾”部分的翻译方法。
    课程介绍
    本讲主要讲解香港上市公司年报的“雇员及薪酬政策”部分的翻译。  
    本讲将详细讲解香港上市公司年报的“雇员及薪酬政策”部分的用词特点、语体风格及特殊译法。
    适用人群
    各类高校英语翻译硕士MTI在读学生;财经英语爱好者;翻译爱好者,特别是爱好财经翻译或金融翻译,有志于从事香港财经文件翻译的初学者。   
    同时也欢迎目前正在从事香港财经翻译文件的职场人士学习本课程,可以通过系统的理论学习,为以后提高财经翻译工作效率打下良好基础。   
    温馨提示
    • 请勿私下交易
      请勿在平台外交易。与机构和老师私下交易造成的任何损失及纠纷,腾讯课堂不承担任何责任
    • 听课说明

      1、电脑:访问腾讯课堂官网 ke.qq.com 查看我的课表或下载win/mac客户端听课

      2、手机/平板:下载腾讯课堂APP, 进入学习页面听课